内容提要 论文介绍了美国国会图书馆的使命、其亚洲部中文藏书的开始,并着重介绍了国会馆中文馆藏中的部分精华,包括善本、方志、古地图、清代科举试卷、太平天国印书等等。
关键词 美国国会图书馆 中文馆藏
美国国会图书馆创办于1800年。今天它不仅是美国国会的图书馆,同时也是服务美国人民的国家图书馆。它的馆藏总数约1.34亿件[1],每天新增加7,300件[2]。是世界上最大、馆藏增加量最高的图书馆。其中包括不同类型的文献资料和470种不同的语言,大概有3 400多万种书刊文献的书目资料可以在图书馆的网上目录中(http://catalog.loc.gov/)查到。除此之外,不同的部门也编印了一些特别的馆藏目录供读者使用。从创馆之初,国会图书馆就以保存全人类的知识为目标,致力于建立一个包罗世界各国、各地的文明和知识精华的馆藏。
1 美国国会图书馆的使命
"图书馆的使命是要向美国国会及美国人民提供它的馆藏资源,以供所用,同时也要为后代子孙维持及保存全人类知识和创新的纪录。"(The Library's mission is to make its resources available and useful to the Congress and the American people and to sustain and preserve a universal collection of knowledge and creativity for future generations.)[3]在这个总的使命指引之下,美国国会图书馆亚洲部拟定了自己的使命:"亚洲部的使命是要使亚洲部的馆藏资源成为有关亚洲地区及亚洲语言各种类型和时代的首要研究和学术资源,使之能配合21世纪知识和创新的驱动力;同时也要向美国国会、美国人民,及全国甚至于全世界的学术界提供它的馆藏资源及信息服务,以供所用。"(The mission of the Asian Division is to establish the collections of the Asian Division as the premier research and scholarly resource of all formats and times on Asia and in Asian Languages that is compatible with the dynamics of knowledge and creativity of the 21st Century; and to make these resources and information services available and useful to the Congress,American people,and the scholarly community nationally and internationally.)[4]请注意最后一个词语"全世界的"(Internationally)。这表明国会图书馆亚洲部也乐意为国际上的学术研究者提供馆藏资源及服务。这符合中国的古老说法"学术为天下之公器"。
美国国会图书馆的馆藏当中,三分之一是英文资料,三分之二是英文以外其它语言的资料。它可以说保存着全世界每一个国家、地区、种族、语种的文献。它收藏的各国的书刊资料,其数量常常可以和资料来源的本国所藏的相匹敌。举例说,中文、俄文、日文、韩文、波兰文的文献是中国、俄罗斯、日本、韩国、波兰以外最多的,阿拉伯文文献是埃及以外最多的。世界上最丰富的犹太文献也被收藏在美国国会图书馆[5]。
作为国家图书馆收藏重点之一理所当然是政府出版物,包括美国及其它国家的政府出版物。美国国会图书馆非常重视外国的政府出版物。尽量收藏具有研究价值的各国中央政府出版物,不会错过任何一个国家。对于中国,搜罗范围扩展至包括全国各省的省政府出版物和几个重点城市的市政府出版物,这几个重点城市是:北京、天津、上海、广州[6]。
能够履行"保存全人类知识"这个重大使命,当然首先是因为美国国力雄厚。但文献的积累除了财政因素之外,还有历史因素。美国国会图书馆的先驱者高瞻远瞩,很早便定下了搜罗国外书刊文献的远大目标,经过长时间的辛勤工作,才有今天的成绩。
2 亚洲部中文藏书的开始
美国国会图书馆的中文藏书的开始可以追溯到1869年。在1867年国会通过了国际书籍交换法案之后,中国清朝(1644-1911)的同治皇帝在1869年就首先赠送了933册中文线装书。6年之后,1875年,日本政府也正式与美国国会图书馆建立了政府出版书籍的交换。
目前,主管亚洲书刊文献及服务的部门是亚洲部,它是在1928年成立的。最早称为中文部,1931年改称为中日文部,1932年扩大为东方部,1942年改名为泛亚部,到1978年才正式定名为亚洲部。亚洲部现在有中国及蒙古、日本、韩国(南北韩)、东南亚和南亚五个组。总藏书量(已编目的)有282万册。
除了亚洲部的收藏外,法律图书馆、地理及地图部、图片及照片部,电影及录音部、音乐部、手稿部、西文馆藏部、特类书籍部、美国民俗中心及儿童文学中心等也收藏了很多关于亚洲的文献资料。其中包括不同类型的文献资料和大约160种不同的亚洲语言。
美国国会图书馆收藏中文资料的过程,本身便是一部中美文化交流史。20世纪70年代初,余秉权教授将1898至1971年美国国会图书馆馆长年报中关于中文书的部分搜辑出来,编成洋洋三巨册的一套大书[7]。此外,胡述兆教授的博士论文亦以美国国会图书馆中文藏书历史为课题[8]。
投入巨大的人力、物力,经过长时间的搜罗,国会图书馆的中文收藏现有997 851册[9],包罗广泛的学科领域,以人文科学及社会科学为主,而文集、清朝文献、民国书刊、医书最为丰富[10]。在2006年中文馆藏增加了18 241册。中文期刊总数量是15 750种(其中持续订购的期刊有4,789种)。此外,中文缩微胶卷大约有15 500卷。
3 国会图书馆的中文善本珍藏
近年来中国经济兴旺、发展蓬勃,文化需求甚殷,使中国成为出版大国。尽管新书层出不穷,种数繁多,但都是能够购藏得到的。比较之下,那些木版印刷的线装古籍,才是"千金难买"。
国会图书馆到底有多少古籍,谁也说不清楚,因为美国国会图书馆从来没有投放大量资源在中国文献的整理上,而且在美国能够整理中文古籍的人才也很难找。早年曾经从中国请来专家帮忙,譬如朱士嘉教授协助整理方志,王重民教授协助整理善本;以至近年得到李孝聪教授协助整理古地图,朱宝田教授整理纳西文献等。他们都在个别专题上考订鉴别,出版专著,做得很出色。
但是,要深入而且全面地整理目录和撰写提要,必须有具备这方面学识特长的专家长期服务才行。美国国会图书馆的中国古籍实在非常多,而且珍品无数,许多罕有文献甚至不为人所知,更不必说能够充分利用了。下面摘要介绍一些特藏。
3.1 善本书
20世纪40年代初期,国会图书馆邀请王重民教授来考订善本,并且编有目录。这个目录的稿本在战后(1945)由王教授带回中国,准备由北京大学排印出版。后来由于中国内战,跟着政权易手,美国国会图书馆跟王教授和北京大学再也联络不到,出版计划无法实现。王教授的目录稿本当时留有缩微胶片,便由袁同礼博士校订后,在华盛顿用手抄本影印的形式出版了。这便是我们现在看到的《国会图书馆中文善本书录》[11],里面包括宋版等善本书共1777种。
但王教授其实并未全部完成善本书的整理工作。况且,40年代以来,善本书的定义也有所放宽[12]。所以,王教授的目录未能全面反映美国国会图书馆的善本收藏情况。该目未收、已经编目的善本起码有近千种。此外,还有一大批数目不详、从来没有编过目的古籍深藏在国会图书馆的书库,其中也有许多善本。粗略估计国会图书馆的善本书应该接近5 000种。
3.2 方志
国会图书馆很早即着力搜集中国方志,甚至曾经托人在中国刊登广告,公开征集。大规模的入藏则要归功于施永高博士(Dr. Walter T. Swingle)。他是农林学专家,有志于把中国的优良蔬果种子移植到美国,他发现中国地方志有关于土壤和植物的记载,于是向美国政府建议扩大对中国方志的收集。他在1918年前后代表美国国会图书馆到中国各省去采访地方志,成绩非常良好。回国以后他仍继续为美国国会图书馆间接地采购,直到1928年为止。美国国会图书馆现藏的中国古方志有一半以上是1928年以前入藏的。
1928年美国国会图书馆正式成立中文部,由恒慕义博士(Dr. Arthur W. Hummel)担任该部的主任。恒慕义曾经委托Dr. Joseph F. Rock为美国国会图书馆访购方志。因为Dr. Rock研究云南地区,长期呆在中国西南一带,所以他所访购的以西南各省的方志为多,尤其是四川的方志。到了1934年恒慕义也亲自到中国购买了三百来种方志。随后又设法在日本访求中国方志,也得到好几种珍本。
美国国会图书馆收集中国方志最值得大书特书的是1933年一次入藏几乎全部山东方志。这批方志原本的主人是山东一位县长--高鸿裁(1851-1918)。高鸿裁字翰生,山东潍县人,是一位研究金石学的学者。当时知名人士如缪荃孙、孙葆田和他都有往来。他用20多年的精神财力收集本省的志书,所以内中有许多极不易见的版本。根据我们所藏的旧档案,得知当时德国驻青岛领事馆曾经派员接洽,要购买这批方志。美国国会图书馆通过当时清华大学图书馆王文山馆长的介绍,在这次搜购行动中比当时要"经营"山东的德国人领先了一步,得到了这批极具价值的山东方志。
从前收集方志比较侧重省志。比较小的行政区域的方志流传不广。美国国会图书馆所藏方志遍及各省、府、州、县、乡镇,而且十分齐备,有不少是他馆难得一见的。
如果按地区分,美国国会图书馆收藏方志最多的是河北,共有282种,其次是山东,有279种,然后是江苏和四川各有252种,山西234种,此外,浙江、陕西、江西、广东、湖北、安徽各省的方志为数也很可观。
版本种类方面也很多样化,有永乐大典本、刻本、稿本、精钞本。此外,我们还注意到有许多出于清代学者编修的方志。它们体例严谨、取材宏富,具有学术著作的规格,是编纂方志的模板。
总而言之,在中国以外的汉学图书馆中,方志收藏以美国国会图书馆为首屈一指。在王重民教授考订善本之前,美国国会图书馆得到朱士嘉教授考订方志,编有《国会图书馆中国地方志目录》,1942年用手稿影印的形式在华盛顿出版。
3.3 《永乐大典》
1923年在美国国会图书馆中文藏书历史上是重要的一年,因为在这一年的春天购藏29册《永乐大典》。连同先前已经拥有的4册,一共是33册。后来又陆续得到了8册,所以美国国会图书馆总共藏有41册《永乐大典》,公认是中国以外收藏最多的了。2002年4月,在北京召开"《永乐大典》编纂600周年国际研讨会"时,统计现在散藏在8个国家和地区的《永乐大典》零本一共有400余册。美国国会图书馆大概藏有全世界现存《永乐大典》的十分之一。
3.4 《古今图书集成》
《古今图书集成》是10 000卷5 044册的大书,编成之后,于康熙6年(1728)用铜活字印制。但是美国国会图书馆所藏的《古今图书集成》2套,都不是铜活字原版。1908年,清朝政府赠送一套《古今图书集成》给美国国会图书馆,并且派遣特使唐绍仪(1874年清廷选派赴美留学幼童之一)带到华盛顿。这套《古今图书集成》共5 044册,是1895-1898年影印本。10多年后,美国国会图书馆派遣施永高博士(Dr. Walter T. Swingle)到中国访书,前后几年,买了大批古籍。其中最大部头的书,便是现藏的第二套《古今图书集成》。这部和前一部的版本不一样,是上海Major Brothers于1884年铅活字排印本,分订1 628册。
虽然这两部《古今图书集成》都不是铜活字原版,但其价值不可低估。第一套因为是清朝政府赠书而具备特别意义。
3.5 古地图
美国国会图书馆的中文地图收藏,从古地图、近现代实测地图,到近年的航空、航天照片,多达几万幅。这里单说古地图。
美国国会图书馆地图部藏有大约300幅中国古地图,这些地图或是绘画的,或是木刻印刷的,包括长卷地图、扇子地图和石刻地图的拓本等。纯以数量来说,是西半球最丰富的收藏。几乎每个省的地图都有,以河南省、山东省、湖北省数量最多。其中年代最早的是1136年石刻《禹迹图》的拓本(拓本是19世纪做的)。还有几幅明代舆图和清朝康熙、乾隆年间的彩色绘本图。
3.6 太平天国印书
太平天国(1850-1864)立国之初就开始编写、刻印书籍,用来宣示立国制度、宣传思想、记录事件等。当时太平天国自己称之为《诏书》,编有一部《旨准颁行诏书总目》。太平天国失败后,这些书籍被清朝政府尽数摧毁。但当年和太平天国有过接触的西方传教士、外交官等,往往得到赠书,带回本国,使这些书得以保存下来。美国国会图书馆藏有太平天国印书10种10册,都是上述《总目》之内的书。
美国国会图书馆藏太平天国印书有历法、诏书、礼制、启蒙读本等,对于研究太平天国有一定的参考价值。北美洲的汉学图书馆除了耶鲁大学有一个简又文太平天国特藏以外,似乎也没有很多这方面的资源。
1999年前后,应居蜜博士邀请,中国社会科学院近代史研究所的王庆成教授来到美国国会图书馆考订太平天国印书,已经编成目录,准备在适当时机发表。
3.7 少数民族古籍
研究中国少数民族,尤其是少数民族古籍,应该可以算做汉学研究的一部分。在这方面,美国国会图书馆无疑是一个重镇。
我们收藏的少数民族古籍,以藏文为最丰富,已经编目的有4 000种,未编目的未知有多少。亚洲部常有喇嘛高僧到访,借阅藏文经典。藏文以外,还有很多满文和蒙文的古籍。
不过,美国国会图书馆收藏的少数民族语言文献当中,最为人所津津乐道的,应该是纳西文献了。纳西文字是世界上仅有的、仍然有生命力的象形文字,在云南丽江地区仍然有少数人在使用着。
1998年,美国国会图书馆藉着蒋经国基金会研究项目资助,邀请云南省博物馆的朱宝田教授来美国国会图书馆考订纳西文献。他认为美国国会图书馆所藏的3 038件纳西写本虽然并非全世界最多(最多是在中国),但是全世界最好的纳西文献。朱教授和国会图书馆居蜜博士共同研究纳西文献的成果,现可以通过国会图书馆的网页参看。
国会图书馆不愿这些善本、古籍秘而不宣,而希望本着学术为天下之公器的原则,将资料公开。鉴于此,目前正以多种方式将中文善本进行扫描,但为数近5 000种(约20万册)的善本,不可能一下子全部扫描。现正由中文组的同事协力甄选,未编目的补做编目,无提要的补撰提要。希望尽可能地把宝贵的汉学资源数字化。
注释:
①根据最近的馆长年报,2006年的馆藏数字是134 867 830件。见:Annual Report of the Librarian of Congress for the fiscal year ending September 30, 2007. ( Washington, DC: Library of Congress, 2004 ), p.253
②这是把2006年新增加的2688771件馆藏的数字除以2006年的天数得出的(出处同上)。
③The Library of Congress Strategic Plan: Fiscal Years 2008-2013. Washington, DC: Library of Congress, 2007.
④The Strategic Plan of the Asian Division, 2003 to 2008. Washington, DC: Asian Division, Library of Congress, 2003.
⑤见国会图书馆网页About the International Collections 主页: http://www.loc.gov/rr/intemational/int-about.html.
⑥见国会图书馆网页Collections Policy Statements > Government Publications-Foreign: http://www.loc.gov/acq/devpol/govfor.html.
⑦Yu Bing-kuen (余秉权). Chinese Collections in the Library of Congress: Excerpts from the Annual Report(s) of the Libratian of Congress, 1898-1971. Washington, D.C.: Center for Chinese Research Materials, Association of Research Libraries.
⑧Hu Shu Chao (胡述兆). The Development of the Chinese Collection in the Library of Congress. By Hu Shu Chao. Boulder, Colorad Westview, 1979.
⑨2006年9月30日的统计。
⑩见国会图书馆网页的中文藏书介绍:http:∥www.loc.gov/rr/asian/collections.html.
(11)王重民.国会图书馆中文善本书录.华盛顿:美国国会图书馆,1957.部分提要也收进他后来出版的《中国善本书提要》中(上海古籍出版社,1983)。
(12)王教授考订国会图书馆善本书时,一般以明代及以前版本为善本,清代善本只收70种。
原载:《新世纪图书馆》20081
http://www.literature.net.cn/Article.aspx?id=37601
上一篇:东西流水,终解两相逢