国际中国学研究网检索
国际中国学研究网 为您搜到的结果 约有624项符合 欧洲 的查询结果, 如下是第 1-10 项(搜索用时0.043秒)
本关西大学研究生院中国哲学和思想专业硕士研究生。在日签证又由“文化活动”变成了“留学”。 

这时候选定的研究方向是“马王堆出土帛书《周易》的思想史研究”。导师坂出祥伸教授因为和欧洲的汉学家交流十分频繁,所以他建议我从对日本和美国汉学的《周易》研究史的研究之了解,扩大到海外学术界对中国哲学和宗教思想的研究。 
这是我汉学史研究范围的一次扩大。 

由于关西大学......
他也注意到在共和国内部呼吁在亚洲乃至世界确立强势地位的思潮。基于各种现象,他提出了一个严肃的问题:中国强大后,中美在亚洲是否会有不可调和的冲突?
 
  一战发生前,英德两国在欧洲大陆的利益出现冲突时,英国外交家艾尔·克劳提交给政府一份备忘录。备忘录中指出,基于国家利益的结构性冲突必将导致英德矛盾的不可调和。
 
  基辛格强调,如果将国家利益的摩擦视为不......
研究中国文化而能在美国大学立足的华人,大概只数赵元任和杨联陞。(我印象中连杨联陞在哈佛都有人微言轻之感,也许只有赵元任在加州大学觉得惬意。)洪业虽对创办哈佛燕京学社有功,又在欧洲汉学界颇有声誉,但没有博士学位,不久也知难而退,用退休金在哈佛附近买了栋房子,靠收房租和社会福利金过日子。
  洪业开始写此书时可能针对美国普通学者,但开了头便情不自禁,半个世纪......
亚系的柯马丁(Martin Kern)教授。他是德国人,上世纪八十年代在北大学习汉语,之后在科隆大学取得汉学(Sinology)博士学位,主攻早期中国文本与文献。在美国研究任教多年,柯马丁详述了欧洲和美国的汉学研究路径差异,以及东西方学术彼此面临的问题,并指出了新的发展方向。
  在介绍早期汉学的书籍中,我们会发现欧洲早期汉学家最先是传教士,后来有商人、探险家、情报人员,......
华公使威妥玛),后渡海赴美,转任普林斯顿大学“胡应湘汉学”讲座教授(这是与哥伦比亚大学“丁龙汉学讲座”齐名的讲座教授),同时带走两个重要的学术名刊,一是与欧洲的《通报》齐名的《泰东》,一是《剑桥中华文史论丛》。他这一走,几乎就是汉学研究中心从古老的欧洲转移到北美的一个重大标志。普林斯顿大学因此而集汉、唐、宋、明史及中国诗与明清小说研......
0年的持续努力,使剑桥成为西方唐代研究的一大重镇。杜希德正是当时“唐代汉学圈”中承先启后的领袖。为中国学术圈所熟悉的《剑桥中国史》亦由他和费正清合作主编。此外,他还将欧洲最重要的汉学学报《泰东》(AsiaMajor)从德国迁移到美国普林斯顿,再转移到台湾“中央研究院”历史语言研究所,至今仍是国际汉学界顶尖学刊之一。
 
  这样一位当代汉学领域的......
学院?
  张:这个学院的名字虽然叫“皇家”,但其实并不是一个瑞典的官方机构。“皇家”的本意是指国王是这个学院的保护者,但这个机构并不是国立的也不是皇室的。欧洲的各种学院现在基本上都是这种情况,最初全是由一些类似俱乐部性质的团体、协会慢慢地发展出来的。英国和法国的学院出现得比较早,大概在十七世纪的时候就出现了。英国的“Royal Socie......
差别也就在这里,以前他们几乎一点自由都没有,现在的空间大多了,尽管还不是完全的。
  问:您一直以来都在研究世界文学对中国现代的小说、诗歌、戏剧的影响,比如古希腊的神话与悲剧,欧洲的新古典主义、德国的狂飙突进、浪漫主义等等文学运动对中国现代文学的影响,这些文学作品或理论基本上都是通过翻译之后才进入中国人的思想世界的,我很感兴趣的是,您是如何看待翻译在现代......
出现。谢和耐本人,便是该组的第一任领导,任期为1984年至1992年10月。
  1990年,谢和耐与荷兰汉学家许理和一起,又提出一个研究课题:“从17至18世纪东西方科学宗教文化的相互影响,看欧洲与中国的关系”这一研究课题,后来被称为“欧洲计划”。计划的实施,势必引导人们重新关注当年天主教士的特殊历史作用——即他们在特定历史条件下推动东西方文化交流的作用。计划的开展,不......
 李福清在汉学上的杰出贡献,不仅表现在上述五个方面研究成果上,在其研究思想和研究手段的创新更给我们许多新的启迪。
  李福清的研究方法独具特色。他运用俄罗斯文学、文化理论,乃至欧洲的文学理论来研究中国文学,尤其是将俄国的历史诗学理论、系统研究和比较分析的方法引进中国文学的分析和研究之中,寻找到一条适合于研究中国文学和文化的路子,从而使他中国文学研究充满鲜......
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  下一页  尾页 

跳转到:

前  往
电话:010-84177688,84177875  业务推广:84177878  E-mail:zgshkxw_cssn@163.com  京ICP备11013869号